Перевод по собственному желанию

Содержание

Перевод в другую часть

Перевод по собственному желанию

Многие знаю, что военные ведут кочевой образ жизни. В любой момент солдата могут перевести в другую часть. Однако это встречается все реже и перевод по большей части связан с желанием военного или в связи с повышением по службе.

Перевод военнослужащего в другую часть

Правила перевода военного в другую часть регулируются положением о военной службе.

Человек может быть переведен в другую часть в пределах ВС РФ.

Офицера могут перевести не только в другое место, но и в другие войска.

Перевод военнослужащего может реализовываться на ту же должность или выше. Согласие военного не требуется. Приходит приказ с указанием прибыть на место, зафиксирован срок и назначение.

Стоимость переезда возмещается. На новом месте создают условия для временного размещения.

При переводе на вышестоящую должность согласие военного требуется. Он может служить в части дальше и отказаться от повышения.

Какие причины не являются основание для отмены перевода?

  • Обучение очно в ВУЗе.
  • Наличие жилья.
  • Маленький возраст ребенка.

Срочнику

Перевод солдат, которые проходят службу по призыву осуществляются:

  • По состоянию здоровья. Например, служба не может продолжиться по причине климатических условий.
  • Если военный, который служит по призыву – курсант адъюнктуры, другого военного учреждения.
  • Если у военного есть несовершенно летний ребенок, престарелые родители. Перевод требуется для прохождения службы ближе к месту жительства родственников.

Начальство почти всегда идет навстречу комитету солдатских матерей. Близким людям необходимо поучаствовать в переводе и обратиться к руководству подразделения. Если поступил отказ, можно обратиться в Министерство обороны.

Контрактнику

Перевод в другую часть осуществляется без согласия:

  • Для плановой замены;
  • При служебной необходимости;
  • При реорганизации части;
  • Если предусмотрено повышение по службе4
  • При совершении преступления. В качестве наказания снятие с поста.

Перемещение в другую часть по личной просьбе:

  • Нужно ухаживать за больным человеком.
  • Если есть несовершеннолетний ребенок, ребенок-инвалид, которому не подходят климатические условия.
  • Если военному тяжело проходить службу из-за климата.

Необходимость перевода во всех случаях устанавливается выпиской медицинской комиссии.

Дислокация осуществляется, только если есть подходящая должность не ниже, той на которой состоит военный. Солдат переезжает через тридцать дней после подписания приказа.

По собственному желанию

Иногда дислокация нужна военному, например, понадобилась помощь по уходу за больными родителями.

Служащий может получить перевод и на вышестоящую должность.

Для начала нужно подготовить рапорт на имя командира. В нем следует указать причину, приложить подтверждающие документы.

Справки с медицинского учреждения не подойдут, нужно заключение медицинской комиссии. Командование решает этот вопрос, и если военный не согласен, то можно обратиться в суд или в вышестоящее начальство.

Если перевод нужен по причине поступления в вуз, то так же необходимо приложить подтверждающие документы.

По решению командования

Согласно действующему законодательству военного могут перевести в другую часть по решению командования. Основные принципы:

  • Служебная необходимость
  • Желание солдата не учитывается
  • Решение командования всегда оформлено приказом
  • Затраты на переезд будут компенсированы
  • Для семьи военного предоставляется финансовая помощь для смены жилья

Часто в приказе фиксируется, что перемещение в другую часть связанно со штатным мероприятием. Причиной является пополнение численности сотрудников в другом штате или сокращение должностей.

Как перевестись в другой округ?

Законом не запрещено переводиться в другой округ. Какие особенности есть в таком переезде?

  • Оказывается помощь в дислокации.
  • Сроки переезда исчисляются исходя из времени сборов и поиска жилья.
  • Смена прописки (разрешена временная регистрация).

Зачастую супруги проходят службу вместе, однако решение о перемещении приходит только для одного. Что делать в данной ситуации?

  • Остаться на работе на текущем месте.
  • Подать рапорт об увольнении из ВС РФ.
  • Решить вопрос с поиском места службы в другом регионе.

Эти варианты будут законными, и начальство никак не может повлиять на решение. Если военный хочет перевестись в другой округ по собственному желанию необходимо подать рапорт на имя командования.

Как осуществляется межведомственный перевод?

Перемещение из одного ведомства в другое с сохранением всех льгот невозможен.

Дислокация может быть осуществлена, только если контракт закончился или расторгнут.Некоторые нюансы перевода:

  • Передвижение должно согласовывать с руководством. Солдата могут переместить или по просьбе или по его согласию.
  • Приказ на перемещение прапорщиков, офицеров, мичманов оформляется по месту прохождения службы.
  • Матросы, старшины, сержанты переводятся только по приказу начальства.

Межведомственный перевод осуществляется только по желанию солдата. Принудительно перевести военного никто не может.

Служащий, который перевелся из одного ведомства в другое, должен учесть, что контракт не действителен, пока не поставлена подпись. Процедура перевода достаточно длительная и может растягиваться на год, поэтому стоит позаботиться об этом заранее.

Не нашли ответ на свой вопрос в статье или есть дополнительный вопрос? Задайте его юристуна сайте и получите развернутую консультацию уже через 15 минут

Источник: https://zen.yandex.ru/media/vzapase_expert/perevod-v-druguiu-chast-5c514806c9fd5600ae461612

Карта слов и выражений английского языка

Перевод по собственному желанию

Я прибыл по собственному желанию.

I came of my own accord.

Я не пришел бы сюда по собственному желанию.

(sing) I really didn't come here of my own accord (sing)

Я не пришел бы сюда только по собственному желанию.

(sing) I really didn't come here of my own accord (sing)

Я здесь по собственному желанию.

I'm here of my own accord.

Гости могут уйти по собственному желанию.

Guests can leave of their own accord.

Показать ещё примеры для «of my own accord»…

И все же они могут раздвинуться по собственному желанию.

They may yet widen, of their own accord.

Те девушки были с нами по собственному желанию.

Those girls were there of their own accord.

Они пришли сюда по собственному желанию.

They came here of their own accord.

Ты действуешь не по собственному желанию.

You're not acting of your own accord.

Если кто-то спросит, мы скажем, что ты ушла по собственному желанию.

If anyone asks, we'll say you left of your own accord.

Во-первых, как понудить коров заходить в санитарную ванну по собственному желанию.

Firstly, how cattle can be introduced into dip vats on their own accord.

Да, но возможно они ушли по собственному желанию.

Yes, but it's possible they left on their own accord.

Вот чего я не понимаю, парень пришел сюда по собственному желанию, чтобы поговорить с нами.

What I don't get is, the guy came in here on his own accord to talk to us.

Но вы начали вторгаться на земли Асакура по собственному желанию.

But you started to invade Asakura's land on your own accord.

Она пришла по собственному желанию.

She came in of her own accord.

Возможно, я взяла их по собственному желанию.

I-I might have picked them up on my own accord.

Нет, она должна… интересоваться мной по собственному желанию.

No, she must… care for me of her own accord.

Поскольку Мерида не захотела отказаться от короны по собственному желанию, нам остается лишь самим забрать ее. и наказать ее за предательство. И ее любимые братья…. будут казнены.

Because Merida has failed to relinquish her crown of her own accord, we have no choice but to take it from her… and to punish her hor her treachery at day's end, her dear brothers… will be executed.

Я хочу, чтобы было зафиксировано, что мой клиент пришёл по собственному желанию помочь полиции, несмотря на правовой риск для самого себя.

'I want it on record that my client has come forward of his own accord to assist the police, despite the legal risk to himself.'

Ты знаешь, что я не стал криминалистом по собственному желанию?

You know, I'm not a CSI by choice.

Те, другие рекруты, которых ты встретишь, оказались там не по собственному желанию.

The other recruits you'll meet, They're not there by choice.

Ваш отец остается дома с вами по собственному желанию.

Your father stays home with you by choice.

В моей жизни уже несколько лет не было мужчины. По собственному желанию.

There haven't been any men in my life for years… by choice.

Я живу в фургоне… по собственному желанию.

Van. I live in a van… by choice.

Показать ещё примеры для «by choice»…

Ты серьезно думаешь, что я прекратил анализ данных по собственному желанию?

You really think I stopped data-mining by choice?

– Не по собственному желанию.

Not by choice.

Тогда подходит, потому что, где бы Лиа ни была, не думаю, что она там была по собственному желанию.

Kind of fits, because, wherever Leah's been, I don't think she was there by choice.

Моя дочь выходить замуж через несколько недель, и, вот еще, она не вынуждена выходить замуж, она делает это по собственному желанию.

My daughter's getting married in a few weeks, and, get this, she doesn't have to get married, she's doing it by choice.

А я общаюсь с тобой по собственному желанию.

I associate with you through choice.

Исключительно по собственному желанию.

Solely choice.

Я работаю 60 часов в неделю по собственному желанию.

I work 60 hours a week down him by choice

Скажите мне, мадам, Вы здесь по собственному желанию?

Tell me, madam, are you here by your own choice?

Несмотря на то что я отправилась в путь не по собственному желанию, я ощутила, что мне стало легче дышать.

Even though I wasn't going by my own choice, I still felt a heaviness leave my breast.

По собственному желанию?

That through choice?

Вы, по собственному желанию, свергаете с трона вашего брата, короля Англии, Ричарда

Is it of your own free will that you thus depose your brother… … RichardtheLion-HeartofEngland?

Здесь говорится, что ты у нас по собственному желанию и соглашаешься с правилами.

It says you're here of your own free will and you accept the rules.

Я вернусь в Испанию по собственному желанию. И объясню, как работает шифр.

I will return to Spain of my own free will, and explain how the cipher works.

Я даю ей по собственному желанию.

I give it of my own free will.

Она пойдёт со мной и на смерть по собственному желанию, как моя жена.

And she will go with me to death of her own free will as my wife.

Показать ещё примеры для «of your own free will»…

Джону Стюарту Миллзу по собственному желанию от половины пинты шанди было особенно худо.

John Stuart Mill, of his own free will On half a pint of shandy was particularly ill

Они присоединились к нам по собственному желанию.

They join our cause of their own free will.

— Уайз пришел ко мне по собственному желанию.

— Wise came to me of his own free will.

Только если она по собственному желанию захочет говорить со мной.

Only if she wants to meet me her own free will.

По собственному желанию.

Under her own free will.

Оказывается, ты была примерной ученицей и перевелась по собственному желанию.

Apparently, you were a model student and transferred of your own volition.

Мистер Хейден, сэр, мне очень жаль, но я должен вам сообщить что мне придется обратиться к швейцарам, если вы не сможете удалиться по собственному желанию.

Mr Haydon, sir, with deep regret I must inform you that I am on my way to the porters, unless you feel free to leave of your own volition.

Даниэль ушел по собственному желанию .

Daniel stepped down of his own volition.

Дэниэл ушел по собственному желанию.

Daniel stepped down of his own volition.

Стерлинг должен уйти по собственному желанию.

Sterling has to go of his own volition.

Показать ещё примеры для «of your own volition»…

Нет, он уехал не по собственному желанию.

No, he did not leave of his own volition.

Я делаю это видео по собственному желанию, и не получая никаких привелегий.

I'm making this video on my own volition, and I have received no favors.

Шарлотта пришла ко мне жить по собственному желанию.

Charlotte came to live with me of her own volition.

Я делаю это заявление по собственному желанию, не под принуждением, не под давлением и не ожидая компенсации от мистера Льюиса.

I make this statement of my own volition, under no duress, under no coercion, and under no expectation that there be a quid pro quo from Mr. Lewis.

Я уже объясняла вам, что мы не можем позволить себе выделять ресурсы на поиски того, кто ушел из дома по собственному желанию.

I have explained that we cannot afford to devote our resources to searching for someone who has gone missing of his own volition.

— уходить по собственному желанию.

-to leave willingly.

Но, конечно, есть люди, по собственному желанию идущие туда, чтобы умереть.

But of course there's people who willingly go there to die.

Хотел, чтобы ДеАндре поехал с ним по собственному желанию.

Wanted DeAndre to come willingly.

Или ты по собственному желанию становишься частью его стаи, или он сделает из тебя убийцу, уничтожив твой потенциал, чтобы стать истинным Альфой. Ничто из этого, не произойдет.

You'll either willingly become part of his pack or he'll make a killer you, destroying your potential to be a true Alpha neither of those is ever going to happen.

Не по собственному желанию, по крайней мере.

Not willingly, anyway.

Показать ещё примеры для «willingly»…

Сколько ты знаешь школьников, которые открыли бы книгу по собственному желанию?

How many high school students do you know who would willingly open a book?

Так он уволился по собственному желанию или под давлением?

So did he resign willingly, or was he pressured?

Это настоящее безумие — по собственному желанию жить с диким животным, у которого есть большие пальцы и которое может украсть твои деньги и эмоционально травмировать.

It's actual madness, willingly living with a wild animal but one with thumbs who can steal your money and hurt you emotionally.

Теперь же выслушем добровольные свидетельства тех, кто явился по собственному желанию.

Justice must be fair. We will now hear witnesses who came here voluntarily.

Вышвырните их вон. Думаю, он должен уйти в отставку по собственному желанию.

Kick him out… or let him go voluntarily.

Я думала, что Иккарус находится здесь по собственному желанию.

Responsible for what? I thought he was here voluntarily!

Вы здесь по собственному желанию.

You're here voluntarily.

Тем не менее, я отвечу на ваши вопросы по собственному желанию.

Nonetheless, I will answer your questions voluntarily.

Показать ещё примеры для «voluntarily»…

Фишер не принял бы его по собственному желанию.

Fisher wouldn't have taken it voluntarily.

Намекаете, что моя дочь по собственному желанию сбежала из дома, чтобы провести ночь с тем парнем?

Are you suggesting my daughter left the house and voluntarily spent the night with that boy?

Он прикрылся адвокатами, не хочет сотрудничать по собственному желанию.

He lawyered up. Doesn't want to come in voluntarily.

Нет, не из чувства долга, а по собственному желанию.

I don't feel obligated. I want to.

— Нет, мэм, я по собственному желанию. — Хорошо.

— No, ma'am, I want to be here.

А по собственному желанию?

So what do you do because you want to?

Правда, только один из нас по собственному желанию.

Of course, only one of us will be doing so because he wants to.

Я ушла не по собственному желанию.

Well, I didn't quit because I wanted to.

Показать ещё примеры для «want to»…

Я пришла не по собственному желанию

If you keep this up, when will we announce the break-up? I didn't come here because I wanted to.

Не под давлением, а по собственному желанию.

Not because he has to, because he wants to.

Check it at Linguazza.com

Источник: https://en.kartaslov.ru/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4-%D0%B2-%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82%D0%B5/%D0%BF%D0%BE+%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%83+%D0%B6%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8E

Увольнение в порядке перевода

Перевод по собственному желанию

Человеку важно быть счастливым, и чтобы он был полностью доволен жизнью, все его потребности должны быть обеспечены. Одной из таких потребностей является самореализация.

Многие люди реализуют себя на работе, посредством карьерного роста. Но иногда компании просто не могут обеспечить своих сотрудников должным званием, условиями и оплатой труда. Поэтому работники подыскивают себе новое, более соответствующее их требованиям место работы.

Данная статья рассказывает о том, как соблюсти формальности при переводе в другую организацию, а также об особенностях такого типа увольнения.

Особенности увольнения в порядке перевода

Согласно статье 77 ТК РФ, перевод на другое место работы в новую организацию является основанием для расторжения действующего трудового договора. При этом процедура увольнения происходит в соответствии со статьёй 80 ТК РФ, то есть по собственному желанию.

В статье «Увольнение с работы по собственному желанию» вы можете более подробно ознакомиться с порядком подобного увольнения.

Некоторыми различиями между увольнением «по собственному» и в связи с переводом являются:

Алгоритм действий при увольнении в порядке перевода

Наиболее часто подобные увольнения происходят по приглашению нового работодателя:

  • Он направляет по настоящему месту работы сотрудника будущий трудовой договор и письмо, в котором указываются:
    • Дата планируемого принятия сотрудника на работу;
    • Должность, на которую принимается сотрудник;
    • Размер заработной платы (не обязательно);
  • Текущий работодатель, получив приглашение, обговаривает с подчинённым вопрос возможного перевода на другое место работы;
  • При намерении перевестись в другую компанию, сотрудник пишет либо заявление о своём согласии, либо заявление об увольнении по собственному желанию (согласно статье 72.1 ТК РФ), и прилагает к нему письменное приглашение нового работодателя;
  • Затем его работодатель отправляет в принимающую компанию ответное письмо-подтверждение;
  • Далее текущий работодатель издаёт приказ об увольнении, регистрирует его в Журнале регистрации приказов по личному составу и оформляет записку-расчёт при увольнении работника;

В Журнале регистрации содержатся сведения о приёме, переводе сотрудников в другую организацию и об их увольнении.

  • После этого работодатель должен под роспись ознакомить увольняющегося сотрудника с изданным приказом;

А если работник отказывается подписывать приказ, рекомендуется составить акт об отказе ознакомления, на котором ставится подпись лица, составлявшего документ, и подписи двух свидетелей.

  • Далее работодатель делает запись о расторжении трудового договора в личной карточке сотрудника и в его трудовой книжке, где нужно указать как именно происходит увольнение в порядке перевода:
    • В соответствии с просьбой сотрудника;
    • В соответствии с согласием сотрудника;

Все записи, сделанные в трудовой, подтверждаются подписью работодателя, его печатью, а также подписью сотрудника.

  • В день увольнения сотрудника работодатель производит с ним полный расчёт и отдаёт ему все полагающиеся документы:
    • Трудовая книжка. Выдав этот документ сотруднику, работодатель делает соответствующую запись в Книге учёта движения трудовых книжек;
    • Справка о заработной плате за 2 года;
    • Заверенные ксерокопии дополнительных документов в том случае, если сотрудник подавал письменное заявление для их получения;
  • После того, как будут соблюдены все вышеописанные формальности, новый работодатель может начать оформление сотрудника в соответствии с трудовым законодательством РФ.

Как составить заявление об увольнении в связи с переводом?

Основные моменты подобного заявления заключаются в следующем:

  • В шапке указывается:
    • Должность руководителя;
    • Наименование работодателя;
    • ФИО руководителя;
    • Должность и ФИО заявителя;
  • Дата предполагаемого увольнения;
  • Обоснование увольнения;
  • Дата и подпись.

Образец заявления можно посмотреть здесь.

Как оформить приказ на увольнение из-за перевода сотрудника в другую организацию?

Распоряжение об увольнении должно содержать следующие сведения:

  • Наименование организации;
  • Номер документа и дата его составления;
  • Дата увольнения сотрудника;
  • ФИО сотрудника, его должность;
  • Далее: «Перевод работника по его просьбе на работу к другому работодателю»;
  • Основание для перевода: заявление сотрудника, служебная записка и так далее;
  • Данные руководителя: должность, подпись;
  • Подпись сотрудника и дата ознакомления с приказом.

Об указании причин при переходе в другую организацию

Желая уйти из одной компании в другую, работнику не обязательно сообщать в заявлении причину перевода. Достаточно будет указать примерно следующее: «Прошу уволить меня в порядке перевода на должность управляющего в компанию “Колобок”».

Какие выплаты полагаются сотруднику при увольнении?

Каждый сотрудник, увольняясь, вправе рассчитывать на определённые выплаты. Так, например, ему полагаются:

  • Заработная плата за отработанный период текущего месяца;
  • Премии, положенные компанией;
  • Оплата за невостребованный отпуск.

Более подробно том, какая денежная компенсация полагается увольняющемуся сотруднику, можно прочитать в статье «Расчёт выплаты средств при увольнении по собственному желанию».

Об отработке

Поскольку перевод в другую организацию на основании заявления работника приравнивается к добровольному увольнению, сотрудник, покидая текущее место работы, обязан отработать две недели (в соответствии со статьёй 80 ТК РФ).

Это связано с тем, что работодателю нужно время для поиска нового сотрудника взамен увольняющегося.

Об отпуске

Законодательством не предусматривается сохранение отпуска при переходе сотрудника в другую организацию. В связи с этим, устроившись на новое место работы, сотрудник может рассчитывать на отпуск только через полгода (в соответствии со статьёй 122 ТК РФ).

Однако, здесь есть некоторые исключения:

  • Беременные женщины;
  • Несовершеннолетние сотрудники;
  • Работники, которые усыновили ребёнка в возрасте до 3 месяцев.

Преимущества и недостатки перехода в другую организацию

Плюсы увольнения по переводу для работника заключаются в том, что:

  • Это гарантия трудоустройства;
  • Отсутствует испытательный срок.

Но здесь есть и свои минусы, к которым можно отнести следующие:

  • Заработная плата с предыдущего места работы не сохраняется. На самом деле этот пункт можно отнести как к минусам, так и к плюсам, ведь новый работодатель может увеличить размер заработной платы;
  • Отпуск возможно получить только после 6 месяцев работы.

Источник: https://trudinsp.ru/uvolnenie-v-porjadke-perevoda.html

Возможен ли перевод по инициативе работника на другую должность?

Перевод по собственному желанию

Бесплатная консультация юриста по телефону:

В каждой организации возникает необходимость в переходе человека с одного места работы на другое. Такое желание может исходить от самого служащего. Необходимо знать, как правильно оформить такой переход на иной вид деятельности.

Как перевести работника на другую должность по инициативе самого работника?

Такая смена рабочего места или должности может быть временной или постоянной. Также возможно перевестись внутри организации на иную должность или к другому работодателю.

Когда работник по своей инициативе собирается перейти к другому месту работы, ему необходимо написать заявление. Тут указывается причина, по которой человек изъявил желание перевестись. Также указывается, какой срок нужен работнику, чтобы перевестись.

Потому как это может быть только временно, для замещения другого сотрудника.

Пишется такое заявление свободной формой или определенным бланком организации. Начальник должен завизировать его. После чего издается приказ по форме Т-5 или Т-5А. Его надо зарегистрировать, присвоить номер и ознакомить с ним сотрудника.

Скачать форму Т-5

Скачать форму Т-5А

Существуют ситуации, при которых работник вправе требовать своего перехода, они предусмотрены законом:

  • При возникновении какой-либо опасности жизни или здоровья служащего;
  • Тогда, когда женщина беременеет, ее нужно переводить к более легкому труду, который не составит опасности будущему ребенку;
  • Если у женщины есть ребенок, который не достиг возраста полутора лет.

В таком случае работодатель обязан перевести служащего к должности, которая оплачивается также как и старая.

Порядок перевода на другую должность

Существует определенный алгоритм переходу к иной должности:

  • Первым шагом является написание заявления о переходе. Его необходимо зарегистрировать, также тут начальник ставит свою подпись;
  • Потом человека надо ознакомить с его новыми должностными обязанностями, под которыми он подпишется;
  • Далее составляется соглашение об уходе, где указываются все условия работы, оплата, срок, на который человека устраивают. В случае, когда переход временный, нужно четко указывать дату окончания. Если служащего не вернули на старое место работы, он продолжает служить на постоянной основе. Такое соглашение станет дополнением к трудовому договору. Его надо зарегистрировать в специальном журнале. Печатается документ в двух экземплярах, один отдается на руки работнику, другой остается у начальника;
  • Потом издается приказ об уходе. С ним надо ознакомить сотрудника;
  • Также необходимо сделать запись в трудовой книжке;
  • Самым последним шагом является внесение изменений в личную карточку.

Причины для отказа в переводе на другую должность от руководителя

При требовании работника перейти на другую должность, начальство не обязано моментально соглашаться на такой переход. Уход сотрудника должен происходить по согласию обеих сторон. В ином случае, работодатель может отказать без объяснения причины.

Исключением считаются только лица, которых обязаны переводить по закону:

  • беременные женщины – к более легкому труду;
  • женщины с ребенком до 1,5 лет;
  • и тогда, когда здоровью или жизни служащего грозит опасность.

Тогда, необходимо предоставить доказательство, например, справку о своем положении.

Как оформить перевод работника по инициативе работодателя на другую должность?

Для того, чтобы произвести переход работника по решению руководства, может быть несколько причин:

  • Руководство фирмы решило сократить штат;
  • Квалификация сотрудника не соответствует трудовой деятельности;
  • Изменившийся технологический процесс;
  • Появление новой вакансии;
  • Наличие административного наказания, которое мешает труду;
  • Отсутствие нужных документов.

При переводе в приказе надо указать полную доказательную базу и причины, по которым человека переводят на иной вид производства. Перед тем, как перевести служащего, надо обязательно его уведомить, письменно, причем под подпись. Сотрудник должен согласиться на такой перевод. Надо убедиться в том, что никакие причины не мешают произвести такой перевод на иную должность.

Срок перевода работника на другую должность

Важно понимать, что при некоторых переводах существуют сроки. При постоянном переводе сроков нет. При временном переводе с момента согласия обеих сторон не должно пройти более года. Когда человек замещает сотрудника – до момента его выхода обратно. В случае, когда работник не согласен с переводом, процесс не длится более месяца.

Надо понимать, что перевод на другую должность требует обязательного согласия обеих сторон. Значит, сотруднику обязательно надо подписать все необходимые документы. Работодатель, в свою очередь, должен следовать ТК РФ и переводить сотрудника в обязательном порядке.

Скачать ТК РФ

Каждая сторона должна четко следовать закону, чтобы впоследствии не возникало нужды обращаться к судебному разбирательству.

Бесплатная консультация юриста по телефону: (9 3,67 из 5)
Загрузка…

Источник: https://legionfg.ru/vozmozhen-li-perevod-po-iniciative-rabotnika-na-druguyu-dolzhnost/

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.